ニャングウェイのブログ

旅好きな食いしん坊が、旅の思い出と日韓夫婦の日常を綴るイラストブログ

国際結婚 日本語習得への道 韓国人夫の生態

日本語習得への道 イルカ編

投稿日:

韓国人夫の日本語勉強について「日本語習得への道」というシリーズにして、ときどき紹介したいと思います。シリーズ名はブルース・リーの「ドラゴンへの道」から取りました。

↓日本語勉強についての最初の記事です。こちらからどうぞ!

日本語の勉強

 

惜しい!!・・・と思ったけどイしか合ってない。

生物や植物の名前はまだまだ知らないものが多いようだ。知らなくてすごく困ることも無いからなあ。

また出てきた!今回は正確に答えられるだろうか。

迷っている様子だ。イルカになりきり超音波を送る。

超音波届かず。イルカを覚えられる日は来るだろうか。

外国人の夫と生活していると、何気なく記憶している単語がいかに膨大であるか改めて思い知る。赤ちゃんから子どもの頃にその膨大な単語を自然と覚えて、それを忘れずいつでも引き出せるのは驚くべきことだ。

しかし大人になってからの第二言語の習得はそうはいかず、頑張って繰り返し単語を覚えて忘れないように使い続けなければいけない。

私も少しはお義母さんと話せるように韓国語勉強しなきゃといつも思ってはいる。けどなかなかできない。大人だから・・・

 

さて、覚えていても似てる単語の言い間違いはよくあり

ごまと孫は入れ替わりがち。そのまま流しちゃうときもある(反省)。

 

いっぽう全然似てない単語を言い間違えることもたまにあるので

読んでてよかった、コナン君。しかし黒幕は誰なのよ!私の推理力でもわからない。

 

↓↓↓クリックして応援していただけるとうれしいです!


絵日記ランキング

-国際結婚, 日本語習得への道, 韓国人夫の生態

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


関連記事

私のカレー

私のカレーは市販のカレールウ(中辛)を存分に生かした一品でございます。 カレーは作るのが簡単で美味しいので好きなメニューである!この日は仕事終わりのヨン氏とスーパーで合流し、夕飯の買い物をした。 私が …

ダメ出しされる

ダメ出しとは否定的な評価をすることであり、英語でかっこよく言うとネガティブフィードバックである。 ちょっとあけっぴろげに描きすぎた…? おいおい、面白くないってかい。 ポイントはそこのつもりなんだが… …

夏のくだもの美味しいな

果物は好きな食べ物の中でも特に好きだ。 東北の地元だと6月ごろにまだスイカはそんなに出回っていないはず。たぶん。 かの有名な山形の尾花沢スイカの旬は8月だし、真夏の果物のイメージだった。 買ってきてす …

「ウ・ヨンウ弁護士は天才肌」とキンパ

原題は「이상한 변호사 우영우」。「이상한」というのは「変な、おかしな」という意味なので、直訳すると「おかしな弁護士ウ・ヨンウ」となる。そのほうが語呂はいいけど、邦題はあえて変えたのかな。 キンパ(김 …

コタツが大好き

コタツっていいですよね。今日はコタツへの想いを綴ります。 コタツでみかんを食べて、うとうとする気持ちよさといったらまさに至福✨ コタツが全然要らない人もいるんだなと思いきや エッ 大好きだからあえて置 …